您当前的位置 :浙江在线 > 浙江新闻 > 原创新闻 > 最新突发 正文
Hi浙江·驻华使节专访(九)
澳大利亚驻华大使展望G20:为全球经济发展贡献中澳智慧
2016年08月24日 17:40:28 来源: 浙江在线 作者: 记者 杨俊霞 董洁
【摘要】 在G20杭州峰会召开前夕,澳大利亚驻华大使安思捷接受了浙江在线的专访。展望G20杭州峰会,安思捷希望澳大利亚与中国携手,通过创新和绿色发展的方式,为全球经济发展贡献出中澳智慧。

  编者按:

  集众智、聚合力。

  钱塘江畔,金秋9月。世界的目光将汇聚这里,各国的领袖将共商大计。让世界记住杭州,让中国影响世界。G20峰会,璀璨夺目。

  中国,世界经济体中重要一员;浙江,中国经济发展重要一员。作为中国经济最为开放与发达地区之一,除了让世界了解关注浙江,浙江也愿意主动拥抱世界。为经济谋新篇,为发展献良策,走访驻华使节,倾听世界声音。

  G20杭州峰会来临之际,浙江在线推出特别策划——G20系列高端访谈《Hi,浙江——专访G20成员国驻华使节》,对20国集团中18个国家驻华大使、总领事、参赞等高级驻华官员和欧盟驻华大使等进行专访。

DSC_1797.jpg

澳大利亚驻华大使安思捷接受采访。人民网记者 王喆/摄  

  浙江在线北京8月24日讯(浙江在线记者/杨俊霞 董洁 编辑/胡芸)2014年,中澳双方决定把双边关系定位提升为全面战略伙伴关系。今年以来,在中澳自贸协定的推动下,两国经贸合作已驶入快车道。

  在G20杭州峰会召开前夕,澳大利亚驻华大使安思捷接受了浙江在线的专访。展望G20杭州峰会,安思捷希望澳大利亚与中国携手,通过创新和绿色发展的方式,为全球经济发展贡献出中澳智慧。

  中澳两国正保持积极的双边关系

  自贸协定降税效果显现百姓受益

  今年4月,“澳大利亚周·中国2016”在全国多个城市举办,吸引来了澳大利亚历年最大规模的访华商务代表团。去年起,中澳自贸协定正式实施,在中澳自贸协定的推动下,两国双边投资呈现出多元化的新特点,经贸合作驶入了快车道。

  记者:在您看来,中国和澳大利亚的双边关系现在是处于怎样的阶段?

  安思捷:中澳两国现在是全面战略伙伴关系,这个关系对我们来说意义厚重。

  其中,既包括两国的高层领导人之间有良好关系。2014年中国国家主席习近平对澳大利亚进行过成功的国事访问,在今年4月份,澳大利亚总理特恩布尔也对中国进行了成功的访问。

  另外,两国之间的人文往来也非常密切。澳大利亚有非常庞大的华裔社区,华裔人口众多;两国的文化机构之间的交流也越来越频繁。现在有超过13.5万中国学生在澳大利亚进行学习深造,而在澳大利亚推行的新科伦坡计划当中,也有越来越多的澳大利亚学生把中国作为首选留学目的国家。在旅游方面,更是联系紧密。去年,有超过100万名的中国游客来到澳大利亚旅行观光,同时,也有越来越多的澳大利亚人来到中国旅游。可以说,在各个方面、各个领域,两国正保持着非常积极的双边关系。

  记者:2015年,中国对澳的投资总额达到了111亿美元,创下自2008年以来的最高水平。想请您解读一下,取得这样一个数字突破的原因是什么?

  安思捷:确实,中澳两国的投资关系发展迅猛。目前中国赴澳的投资总量已经累计达到350亿澳元,让中国成为了排在第五位的在澳直接外资投资国。投资领域也逐渐扩宽,覆盖了资源、能源、农业、旅游以及教育等多个领域。

  另一方面,其实澳大利亚对中国的投资额也在快速增长。去年,澳大利亚对中国投资增长了12%,达到了140亿澳元的水平,我们希望这个规模能够继续不断地扩大。

  记者:我知道您在来到中国出任大使之前,有一段非常重要的工作经历就是在澳大利亚外交贸易部担任副部长。在这个职位上,您曾经领导并参与了澳大利亚同中国的自由贸易谈判,相信作为谈判的亲自推动者,您对于中澳自贸协定肯定有更加深刻的见解和更加热切的期盼。从2015年中澳自贸协定实施以来,中澳两国经贸往来发生了哪些显著变化?

  安思捷:我非常骄傲、非常自豪曾经领导澳方团队参与了中澳两国的自贸协定谈判。中澳自贸协定是两国全面战略伙伴关系中一个非常重要的组成部分。它是一个非常高规格的、全面的、高质量的自由贸易协定。

  首先在商品贸易方面,几乎消除了两国间所有的关税,澳大利亚在自贸协定生效四年之后,将取消所有中国出口给澳大利亚的商品的关税;同时,澳大利亚出口到中国的商品,最终将会有98%不被收取任何关税。在农产品方面,澳大利亚出口到中国的农产品,将按照世界贸易组织的相关规则来进行运作,这可以让中国消费者以相对较低的价格享受到澳大利亚高品质的食物。

  2015年中澳自贸协定生效后,澳大利亚樱桃出口到中国的数量有了双倍的增长,乳制品、葡萄酒、海鲜的出口量也有迅速的增长。普通中国老百姓将因中澳自贸协定而购买到性价比很高的澳大利亚优质牛奶、樱桃、美酒和海鲜。

  当然,不只是商品、物资这些方面的变化,还有服务业、投资业的变化。中澳自由贸易协定让两国基于服务贸易和投资商,可以对彼此国家的投资环境更加确定和了解,更能够预测到投资环境的变化,这也帮助了他们能去更好地进行服务贸易的投资。

DSC_1628.jpg

澳大利亚驻华大使安思捷接受采访。人民网记者 王喆/摄 

  赴澳签证手续更便捷 创业成本将更低

  大使的私家建议:玩转澳洲你得来三次!

  今年年底前,中国杭州的阿里巴巴集团将在墨尔本开设澳大利亚办事处,正式进入澳大利亚市场,计划在中澳市场间建立一个贸易往来的双向平台,并将推动数字娱乐、旅游、物流等业务在澳大利亚发展。安思捷表示,澳大利亚作为贸易和投资旅游目的地国,将继续改善签证细则,提升系统,优化制度。

  记者:在吸引中国商人去澳大利亚投资方面,澳大利亚政府已经推出或即将推出哪些针对性的政策?

  安思捷:首先,我想介绍一下澳大利亚作为贸易和投资旅游目的地国的背景。澳大利亚已经连续25年实现经济增长,这对于一个发达国家来说是非常了不起的成就。

  同时,像中国一样,澳大利亚也非常重视创新,非常支持小企业的发展。澳大利亚有着非常稳定的政策,有非常公平、公正的制度,并且政府希望能够继续保持并深化在以上方面的良好政策。同时,在以下几个方面,我们还在不断地改善我们的做法。比如,在签证方面,虽然我们在签证方面的政策已经是世界级的水平,但是我们依然会不断地针对其它国家的要求,继续不断地改善细则,提升系统,优化制度。

  在经济政策方面,澳大利亚政府将继续尽一切所能,来减少企业在澳大利亚的运营成本,营造一个非常健康并且可以盈利的商业环境。

  澳大利亚有着非常庞大的华语人群和华语后裔,语言是联系两国情感的一个很好的纽带。现在,在澳大利亚,中文是除英语之外第二大语言。还有,澳大利亚跟中国之间的时差很小,在澳大利亚东海岸有些地区只有两个小时。我做过很多国际旅游,国际出差,相信我,在南北半球之间纬度上下的往来,可比有时差的东西经度之间的往来,要舒适得多。

  记者:澳大利亚丰富的自然风光以及多元的文化,吸引着广大的中国游客。如果中国游客希望能够在澳大利亚渡过一段美好时光的话,您有哪些建议?

  安思捷:如果让我给中国网民一个私家推荐的话,如果你是第一次去澳大利亚,可以去一些著名的城市,比如悉尼、墨尔本、布里斯班、珀斯、阿德莱德,甚至堪培拉也可以考虑,堪培拉虽然面积不大,但它非常漂亮,很多国家的机构也驻扎在这里,很有特色,值得一去。

  第二次去澳大利亚的时候呢,可以考虑去看看那些非常有代表性的自然景观。比如说,乌鲁鲁巨石,它是世界最大的整体岩石,气势雄峻。还比如大洋路,欣赏澳大利亚南部的大洋石头和悬崖景观。

  第三次去的话,不妨考虑去澳大利亚乡村。因为澳大利亚现代农业非常发达,乡间有很多国际著名的农场和葡萄园,别有一番风味。总而言之,来过澳大利亚,看过“澳”世无双,方知世间真有傲世无双之美景!

  展望G20:为全球经济发展贡献中澳智慧

  杭州西湖是大自然最美的一道风景

  除了经贸、旅游,浙江和澳大利亚在教育领域的交流也日趋频繁。澳大利亚和中国的“桥梁”项目,正在帮助了越来越多的澳大利亚和浙江省学生、老师更加了解对方。

  记者:今年9月,G20峰会将在中国浙江杭州举办,澳大利亚在这一次G20峰会上将关注哪些方面的议题?

  安思捷:澳大利亚非常期待今年9月份在中国举行的G20峰会的召开,我们非常高兴地看到,这次在中国举办的G20峰会把目标聚焦在了经济增长上面。希望通过G20峰会,可以让各国通过创新的方式,绿色发展的方式,把战略目标放在经济增长、促进就业以及提高人民福祉上面,我觉得这是一个非常正确的战略。希望中国和澳大利亚能够携手为全球经济发展贡献中澳智慧。

  我们总理特恩布尔跟我说过,杭州西湖是大自然最美的一道风景。

  记者:相信随着G20峰会的举办,澳大利亚代表团去到杭州之后,也会让杭州人民以及更多的中国人民更加了解澳大利亚。接下来请您介绍一下,在教育方面,澳大利亚同中国浙江省有哪些具体的合作计划?

  安思捷:在教育方面浙江省同澳大利亚有很多合作项目。其中两个尤为突出,一个是澳大利亚和中国有一个叫做“桥梁”的学校合作项目。通过这个项目,澳大利亚和浙江省学生、老师,包括一些教育的机构进行了非常具体的合作。涉及教育的各个领域,可以帮助他们更加了解彼此的教育体系,不管是从语言方面还是从教学方面。

  第二个例子是温州第二十一中学和维多利亚州托马斯卡学院合作,在温州第二十一中学使用澳大利亚维多利亚州高中文凭的教学课程,学生可以学习更加丰富的两国文化和知识。

责任编辑: 胡芸

标签: 澳大利亚;G20峰会;中国;G20;杭州;战略伙伴关系
分享到:
版权和免责申明

凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。

即时报
Copyright © 1999-2017 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有
./W020160824685303575776.jpg